deshbandhu

deshbandu_logo
  • राष्ट्रीय
  • अंतरराष्ट्रीय
  • लाइफ स्टाइल
  • अर्थजगत
  • मनोरंजन
  • खेल
  • अभिमत
  • धर्म
  • विचार
  • ई पेपर
deshbandu_logo
  • राष्ट्रीय
  • अंतरराष्ट्रीय
  • लाइफ स्टाइल
  • अर्थजगत
  • मनोरंजन
  • खेल
  • अभिमत
  • धर्म
  • विचार
  • ई पेपर
Menu
  • राष्ट्रीय
  • अंतरराष्ट्रीय
  • लाइफ स्टाइल
  • अर्थजगत
  • मनोरंजन
  • खेल
  • अभिमत
  • धर्म
  • विचार
  • ई पेपर
Facebook Twitter Youtube
  • भोपाल
  • इंदौर
  • उज्जैन
  • ग्वालियर
  • जबलपुर
  • रीवा
  • चंबल
  • नर्मदापुरम
  • शहडोल
  • सागर
  • देशबन्धु जनमत
  • पाठक प्रतिक्रियाएं
  • हमें जानें
  • विज्ञापन दरें
ADVERTISEMENT
Home ताज़ा समाचार

माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर में अब 20 भारतीय भाषाओं का सपोर्ट

by
October 5, 2023
in ताज़ा समाचार
0
0
SHARES
1
VIEWS
Share on FacebookShare on Whatsapp
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

नई दिल्ली, 5 अक्टूबर (आईएएनएस)। माइक्रोसॉफ्ट इंडिया ने गुरुवार को ट्रांसलेटर में चार नई भाषाओं – भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी – को शामिल करने की घोषणा की। इसी के साथ माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर में भारतीय भाषाओं को सपोर्ट करने की संख्या 20 हो गई है।

माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर अब असमिया, बंगाली, गुजराती, हिंदी, कन्नड़, कोंकणी, मैथिली, मलयालम, मराठी, नेपाली, उड़िया, पंजाबी, सिंधी, तमिल, तेलुगु, उर्दू, भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी को सपोर्ट कर रहा है।

READ ALSO

किम जोंग उन का आदेश, युद्ध के लिए तैयार रहें सशस्त्र बल

डब्ल्यूटीसी फाइनल : 25 मई तक आईपीएल छोड़ सकते हैं दक्षिण अफ्रीका के खिलाड़ी

कंपनी ने कहा, यह माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर को सभी 22 आधिकारिक भारतीय भाषाओं का सपोर्ट करने के अपने लक्ष्य के करीब लाता है। अब यह देश की लगभग 95 प्रतिशत आबादी की बोली जाने वाली भाषाओं को कवर करता है।

माइक्रोसॉफ्ट इंडिया के भारत विकास केंद्र के प्रबंध निदेशक राजीव कुमार ने बयान में कहा, ”हम देश के विकास को गति देने और प्रौद्योगिकी तक पहुंच को अधिक समावेशी बनाने के लिए सबसे एडवांस एआई तकनीक का लाभ उठाकर भारत की विविध भाषाओं और संस्कृति का समर्थन करने के लिए प्रतिबद्ध हैं।”

ट्रांसलेशन फीचर्स को व्यवसायों और डेवलपर्स के लिए माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर एप, एज ब्राउज़र, ऑफिस 365, बिंग ट्रांसलेटर और एज़्योर एआई ट्रांसलेटर एपीआई के माध्यम से एक्सेस किया जा सकता है, जिसका उपयोग जियो हैप्टिक और कू जैसी कंपनियों कर रही हैं।

जियो हैप्टिक के साथ माइक्रोसॉफ्ट का सहयोग और ट्रांसलेटर के साथ एकीकरण भाषाई विभाजन को पाटने और सभी प्रमुख भारतीय भाषाओं के लिए प्रौद्योगिकी पहुंच के माध्यम से भारत के विविध समुदायों को सशक्त बनाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।

जियो हैप्टिक के सह-संस्थापक और सीटीओ स्वपन राजदेव ने कहा, ”यह डेवलपमेंट हैप्टिक के लिए काफी रोमांचक है क्योंकि यह हमारे ग्राहकों को अधिक समावेशी होने और व्यापक दर्शकों तक पहुंचने का अवसर प्रदान करता है। वे अब भोजपुरी, बोडो, कश्मीरी, डोगरी जैसी भाषाओं में सहायता प्रदान कर सकते हैं, जो अभूतपूर्व है।”

कंपनी ने कहा कि यह नया अपडेट करीब 61 मिलियन लोगों को प्रभावित करेगा और स्थानीय कारीगरों एवं व्यवसायों के लिए नए आर्थिक अवसर खोलेगा, जिससे उन्हें व्यापक दर्शकों से जुड़ने का मौका मिलेगा।

–आईएएनएस

एफजेड/एबीएम

ADVERTISEMENT

नई दिल्ली, 5 अक्टूबर (आईएएनएस)। माइक्रोसॉफ्ट इंडिया ने गुरुवार को ट्रांसलेटर में चार नई भाषाओं – भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी – को शामिल करने की घोषणा की। इसी के साथ माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर में भारतीय भाषाओं को सपोर्ट करने की संख्या 20 हो गई है।

माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर अब असमिया, बंगाली, गुजराती, हिंदी, कन्नड़, कोंकणी, मैथिली, मलयालम, मराठी, नेपाली, उड़िया, पंजाबी, सिंधी, तमिल, तेलुगु, उर्दू, भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी को सपोर्ट कर रहा है।

कंपनी ने कहा, यह माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर को सभी 22 आधिकारिक भारतीय भाषाओं का सपोर्ट करने के अपने लक्ष्य के करीब लाता है। अब यह देश की लगभग 95 प्रतिशत आबादी की बोली जाने वाली भाषाओं को कवर करता है।

माइक्रोसॉफ्ट इंडिया के भारत विकास केंद्र के प्रबंध निदेशक राजीव कुमार ने बयान में कहा, ”हम देश के विकास को गति देने और प्रौद्योगिकी तक पहुंच को अधिक समावेशी बनाने के लिए सबसे एडवांस एआई तकनीक का लाभ उठाकर भारत की विविध भाषाओं और संस्कृति का समर्थन करने के लिए प्रतिबद्ध हैं।”

ट्रांसलेशन फीचर्स को व्यवसायों और डेवलपर्स के लिए माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर एप, एज ब्राउज़र, ऑफिस 365, बिंग ट्रांसलेटर और एज़्योर एआई ट्रांसलेटर एपीआई के माध्यम से एक्सेस किया जा सकता है, जिसका उपयोग जियो हैप्टिक और कू जैसी कंपनियों कर रही हैं।

जियो हैप्टिक के साथ माइक्रोसॉफ्ट का सहयोग और ट्रांसलेटर के साथ एकीकरण भाषाई विभाजन को पाटने और सभी प्रमुख भारतीय भाषाओं के लिए प्रौद्योगिकी पहुंच के माध्यम से भारत के विविध समुदायों को सशक्त बनाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।

जियो हैप्टिक के सह-संस्थापक और सीटीओ स्वपन राजदेव ने कहा, ”यह डेवलपमेंट हैप्टिक के लिए काफी रोमांचक है क्योंकि यह हमारे ग्राहकों को अधिक समावेशी होने और व्यापक दर्शकों तक पहुंचने का अवसर प्रदान करता है। वे अब भोजपुरी, बोडो, कश्मीरी, डोगरी जैसी भाषाओं में सहायता प्रदान कर सकते हैं, जो अभूतपूर्व है।”

कंपनी ने कहा कि यह नया अपडेट करीब 61 मिलियन लोगों को प्रभावित करेगा और स्थानीय कारीगरों एवं व्यवसायों के लिए नए आर्थिक अवसर खोलेगा, जिससे उन्हें व्यापक दर्शकों से जुड़ने का मौका मिलेगा।

–आईएएनएस

एफजेड/एबीएम

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

नई दिल्ली, 5 अक्टूबर (आईएएनएस)। माइक्रोसॉफ्ट इंडिया ने गुरुवार को ट्रांसलेटर में चार नई भाषाओं – भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी – को शामिल करने की घोषणा की। इसी के साथ माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर में भारतीय भाषाओं को सपोर्ट करने की संख्या 20 हो गई है।

माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर अब असमिया, बंगाली, गुजराती, हिंदी, कन्नड़, कोंकणी, मैथिली, मलयालम, मराठी, नेपाली, उड़िया, पंजाबी, सिंधी, तमिल, तेलुगु, उर्दू, भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी को सपोर्ट कर रहा है।

कंपनी ने कहा, यह माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर को सभी 22 आधिकारिक भारतीय भाषाओं का सपोर्ट करने के अपने लक्ष्य के करीब लाता है। अब यह देश की लगभग 95 प्रतिशत आबादी की बोली जाने वाली भाषाओं को कवर करता है।

माइक्रोसॉफ्ट इंडिया के भारत विकास केंद्र के प्रबंध निदेशक राजीव कुमार ने बयान में कहा, ”हम देश के विकास को गति देने और प्रौद्योगिकी तक पहुंच को अधिक समावेशी बनाने के लिए सबसे एडवांस एआई तकनीक का लाभ उठाकर भारत की विविध भाषाओं और संस्कृति का समर्थन करने के लिए प्रतिबद्ध हैं।”

ट्रांसलेशन फीचर्स को व्यवसायों और डेवलपर्स के लिए माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर एप, एज ब्राउज़र, ऑफिस 365, बिंग ट्रांसलेटर और एज़्योर एआई ट्रांसलेटर एपीआई के माध्यम से एक्सेस किया जा सकता है, जिसका उपयोग जियो हैप्टिक और कू जैसी कंपनियों कर रही हैं।

जियो हैप्टिक के साथ माइक्रोसॉफ्ट का सहयोग और ट्रांसलेटर के साथ एकीकरण भाषाई विभाजन को पाटने और सभी प्रमुख भारतीय भाषाओं के लिए प्रौद्योगिकी पहुंच के माध्यम से भारत के विविध समुदायों को सशक्त बनाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।

जियो हैप्टिक के सह-संस्थापक और सीटीओ स्वपन राजदेव ने कहा, ”यह डेवलपमेंट हैप्टिक के लिए काफी रोमांचक है क्योंकि यह हमारे ग्राहकों को अधिक समावेशी होने और व्यापक दर्शकों तक पहुंचने का अवसर प्रदान करता है। वे अब भोजपुरी, बोडो, कश्मीरी, डोगरी जैसी भाषाओं में सहायता प्रदान कर सकते हैं, जो अभूतपूर्व है।”

कंपनी ने कहा कि यह नया अपडेट करीब 61 मिलियन लोगों को प्रभावित करेगा और स्थानीय कारीगरों एवं व्यवसायों के लिए नए आर्थिक अवसर खोलेगा, जिससे उन्हें व्यापक दर्शकों से जुड़ने का मौका मिलेगा।

–आईएएनएस

एफजेड/एबीएम

ADVERTISEMENT

नई दिल्ली, 5 अक्टूबर (आईएएनएस)। माइक्रोसॉफ्ट इंडिया ने गुरुवार को ट्रांसलेटर में चार नई भाषाओं – भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी – को शामिल करने की घोषणा की। इसी के साथ माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर में भारतीय भाषाओं को सपोर्ट करने की संख्या 20 हो गई है।

माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर अब असमिया, बंगाली, गुजराती, हिंदी, कन्नड़, कोंकणी, मैथिली, मलयालम, मराठी, नेपाली, उड़िया, पंजाबी, सिंधी, तमिल, तेलुगु, उर्दू, भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी को सपोर्ट कर रहा है।

कंपनी ने कहा, यह माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर को सभी 22 आधिकारिक भारतीय भाषाओं का सपोर्ट करने के अपने लक्ष्य के करीब लाता है। अब यह देश की लगभग 95 प्रतिशत आबादी की बोली जाने वाली भाषाओं को कवर करता है।

माइक्रोसॉफ्ट इंडिया के भारत विकास केंद्र के प्रबंध निदेशक राजीव कुमार ने बयान में कहा, ”हम देश के विकास को गति देने और प्रौद्योगिकी तक पहुंच को अधिक समावेशी बनाने के लिए सबसे एडवांस एआई तकनीक का लाभ उठाकर भारत की विविध भाषाओं और संस्कृति का समर्थन करने के लिए प्रतिबद्ध हैं।”

ट्रांसलेशन फीचर्स को व्यवसायों और डेवलपर्स के लिए माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर एप, एज ब्राउज़र, ऑफिस 365, बिंग ट्रांसलेटर और एज़्योर एआई ट्रांसलेटर एपीआई के माध्यम से एक्सेस किया जा सकता है, जिसका उपयोग जियो हैप्टिक और कू जैसी कंपनियों कर रही हैं।

जियो हैप्टिक के साथ माइक्रोसॉफ्ट का सहयोग और ट्रांसलेटर के साथ एकीकरण भाषाई विभाजन को पाटने और सभी प्रमुख भारतीय भाषाओं के लिए प्रौद्योगिकी पहुंच के माध्यम से भारत के विविध समुदायों को सशक्त बनाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।

जियो हैप्टिक के सह-संस्थापक और सीटीओ स्वपन राजदेव ने कहा, ”यह डेवलपमेंट हैप्टिक के लिए काफी रोमांचक है क्योंकि यह हमारे ग्राहकों को अधिक समावेशी होने और व्यापक दर्शकों तक पहुंचने का अवसर प्रदान करता है। वे अब भोजपुरी, बोडो, कश्मीरी, डोगरी जैसी भाषाओं में सहायता प्रदान कर सकते हैं, जो अभूतपूर्व है।”

कंपनी ने कहा कि यह नया अपडेट करीब 61 मिलियन लोगों को प्रभावित करेगा और स्थानीय कारीगरों एवं व्यवसायों के लिए नए आर्थिक अवसर खोलेगा, जिससे उन्हें व्यापक दर्शकों से जुड़ने का मौका मिलेगा।

–आईएएनएस

एफजेड/एबीएम

ADVERTISEMENT

नई दिल्ली, 5 अक्टूबर (आईएएनएस)। माइक्रोसॉफ्ट इंडिया ने गुरुवार को ट्रांसलेटर में चार नई भाषाओं – भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी – को शामिल करने की घोषणा की। इसी के साथ माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर में भारतीय भाषाओं को सपोर्ट करने की संख्या 20 हो गई है।

माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर अब असमिया, बंगाली, गुजराती, हिंदी, कन्नड़, कोंकणी, मैथिली, मलयालम, मराठी, नेपाली, उड़िया, पंजाबी, सिंधी, तमिल, तेलुगु, उर्दू, भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी को सपोर्ट कर रहा है।

कंपनी ने कहा, यह माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर को सभी 22 आधिकारिक भारतीय भाषाओं का सपोर्ट करने के अपने लक्ष्य के करीब लाता है। अब यह देश की लगभग 95 प्रतिशत आबादी की बोली जाने वाली भाषाओं को कवर करता है।

माइक्रोसॉफ्ट इंडिया के भारत विकास केंद्र के प्रबंध निदेशक राजीव कुमार ने बयान में कहा, ”हम देश के विकास को गति देने और प्रौद्योगिकी तक पहुंच को अधिक समावेशी बनाने के लिए सबसे एडवांस एआई तकनीक का लाभ उठाकर भारत की विविध भाषाओं और संस्कृति का समर्थन करने के लिए प्रतिबद्ध हैं।”

ट्रांसलेशन फीचर्स को व्यवसायों और डेवलपर्स के लिए माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर एप, एज ब्राउज़र, ऑफिस 365, बिंग ट्रांसलेटर और एज़्योर एआई ट्रांसलेटर एपीआई के माध्यम से एक्सेस किया जा सकता है, जिसका उपयोग जियो हैप्टिक और कू जैसी कंपनियों कर रही हैं।

जियो हैप्टिक के साथ माइक्रोसॉफ्ट का सहयोग और ट्रांसलेटर के साथ एकीकरण भाषाई विभाजन को पाटने और सभी प्रमुख भारतीय भाषाओं के लिए प्रौद्योगिकी पहुंच के माध्यम से भारत के विविध समुदायों को सशक्त बनाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।

जियो हैप्टिक के सह-संस्थापक और सीटीओ स्वपन राजदेव ने कहा, ”यह डेवलपमेंट हैप्टिक के लिए काफी रोमांचक है क्योंकि यह हमारे ग्राहकों को अधिक समावेशी होने और व्यापक दर्शकों तक पहुंचने का अवसर प्रदान करता है। वे अब भोजपुरी, बोडो, कश्मीरी, डोगरी जैसी भाषाओं में सहायता प्रदान कर सकते हैं, जो अभूतपूर्व है।”

कंपनी ने कहा कि यह नया अपडेट करीब 61 मिलियन लोगों को प्रभावित करेगा और स्थानीय कारीगरों एवं व्यवसायों के लिए नए आर्थिक अवसर खोलेगा, जिससे उन्हें व्यापक दर्शकों से जुड़ने का मौका मिलेगा।

–आईएएनएस

एफजेड/एबीएम

ADVERTISEMENT

नई दिल्ली, 5 अक्टूबर (आईएएनएस)। माइक्रोसॉफ्ट इंडिया ने गुरुवार को ट्रांसलेटर में चार नई भाषाओं – भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी – को शामिल करने की घोषणा की। इसी के साथ माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर में भारतीय भाषाओं को सपोर्ट करने की संख्या 20 हो गई है।

माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर अब असमिया, बंगाली, गुजराती, हिंदी, कन्नड़, कोंकणी, मैथिली, मलयालम, मराठी, नेपाली, उड़िया, पंजाबी, सिंधी, तमिल, तेलुगु, उर्दू, भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी को सपोर्ट कर रहा है।

कंपनी ने कहा, यह माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर को सभी 22 आधिकारिक भारतीय भाषाओं का सपोर्ट करने के अपने लक्ष्य के करीब लाता है। अब यह देश की लगभग 95 प्रतिशत आबादी की बोली जाने वाली भाषाओं को कवर करता है।

माइक्रोसॉफ्ट इंडिया के भारत विकास केंद्र के प्रबंध निदेशक राजीव कुमार ने बयान में कहा, ”हम देश के विकास को गति देने और प्रौद्योगिकी तक पहुंच को अधिक समावेशी बनाने के लिए सबसे एडवांस एआई तकनीक का लाभ उठाकर भारत की विविध भाषाओं और संस्कृति का समर्थन करने के लिए प्रतिबद्ध हैं।”

ट्रांसलेशन फीचर्स को व्यवसायों और डेवलपर्स के लिए माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर एप, एज ब्राउज़र, ऑफिस 365, बिंग ट्रांसलेटर और एज़्योर एआई ट्रांसलेटर एपीआई के माध्यम से एक्सेस किया जा सकता है, जिसका उपयोग जियो हैप्टिक और कू जैसी कंपनियों कर रही हैं।

जियो हैप्टिक के साथ माइक्रोसॉफ्ट का सहयोग और ट्रांसलेटर के साथ एकीकरण भाषाई विभाजन को पाटने और सभी प्रमुख भारतीय भाषाओं के लिए प्रौद्योगिकी पहुंच के माध्यम से भारत के विविध समुदायों को सशक्त बनाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।

जियो हैप्टिक के सह-संस्थापक और सीटीओ स्वपन राजदेव ने कहा, ”यह डेवलपमेंट हैप्टिक के लिए काफी रोमांचक है क्योंकि यह हमारे ग्राहकों को अधिक समावेशी होने और व्यापक दर्शकों तक पहुंचने का अवसर प्रदान करता है। वे अब भोजपुरी, बोडो, कश्मीरी, डोगरी जैसी भाषाओं में सहायता प्रदान कर सकते हैं, जो अभूतपूर्व है।”

कंपनी ने कहा कि यह नया अपडेट करीब 61 मिलियन लोगों को प्रभावित करेगा और स्थानीय कारीगरों एवं व्यवसायों के लिए नए आर्थिक अवसर खोलेगा, जिससे उन्हें व्यापक दर्शकों से जुड़ने का मौका मिलेगा।

–आईएएनएस

एफजेड/एबीएम

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

नई दिल्ली, 5 अक्टूबर (आईएएनएस)। माइक्रोसॉफ्ट इंडिया ने गुरुवार को ट्रांसलेटर में चार नई भाषाओं – भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी – को शामिल करने की घोषणा की। इसी के साथ माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर में भारतीय भाषाओं को सपोर्ट करने की संख्या 20 हो गई है।

माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर अब असमिया, बंगाली, गुजराती, हिंदी, कन्नड़, कोंकणी, मैथिली, मलयालम, मराठी, नेपाली, उड़िया, पंजाबी, सिंधी, तमिल, तेलुगु, उर्दू, भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी को सपोर्ट कर रहा है।

कंपनी ने कहा, यह माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर को सभी 22 आधिकारिक भारतीय भाषाओं का सपोर्ट करने के अपने लक्ष्य के करीब लाता है। अब यह देश की लगभग 95 प्रतिशत आबादी की बोली जाने वाली भाषाओं को कवर करता है।

माइक्रोसॉफ्ट इंडिया के भारत विकास केंद्र के प्रबंध निदेशक राजीव कुमार ने बयान में कहा, ”हम देश के विकास को गति देने और प्रौद्योगिकी तक पहुंच को अधिक समावेशी बनाने के लिए सबसे एडवांस एआई तकनीक का लाभ उठाकर भारत की विविध भाषाओं और संस्कृति का समर्थन करने के लिए प्रतिबद्ध हैं।”

ट्रांसलेशन फीचर्स को व्यवसायों और डेवलपर्स के लिए माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर एप, एज ब्राउज़र, ऑफिस 365, बिंग ट्रांसलेटर और एज़्योर एआई ट्रांसलेटर एपीआई के माध्यम से एक्सेस किया जा सकता है, जिसका उपयोग जियो हैप्टिक और कू जैसी कंपनियों कर रही हैं।

जियो हैप्टिक के साथ माइक्रोसॉफ्ट का सहयोग और ट्रांसलेटर के साथ एकीकरण भाषाई विभाजन को पाटने और सभी प्रमुख भारतीय भाषाओं के लिए प्रौद्योगिकी पहुंच के माध्यम से भारत के विविध समुदायों को सशक्त बनाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।

जियो हैप्टिक के सह-संस्थापक और सीटीओ स्वपन राजदेव ने कहा, ”यह डेवलपमेंट हैप्टिक के लिए काफी रोमांचक है क्योंकि यह हमारे ग्राहकों को अधिक समावेशी होने और व्यापक दर्शकों तक पहुंचने का अवसर प्रदान करता है। वे अब भोजपुरी, बोडो, कश्मीरी, डोगरी जैसी भाषाओं में सहायता प्रदान कर सकते हैं, जो अभूतपूर्व है।”

कंपनी ने कहा कि यह नया अपडेट करीब 61 मिलियन लोगों को प्रभावित करेगा और स्थानीय कारीगरों एवं व्यवसायों के लिए नए आर्थिक अवसर खोलेगा, जिससे उन्हें व्यापक दर्शकों से जुड़ने का मौका मिलेगा।

–आईएएनएस

एफजेड/एबीएम

ADVERTISEMENT

नई दिल्ली, 5 अक्टूबर (आईएएनएस)। माइक्रोसॉफ्ट इंडिया ने गुरुवार को ट्रांसलेटर में चार नई भाषाओं – भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी – को शामिल करने की घोषणा की। इसी के साथ माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर में भारतीय भाषाओं को सपोर्ट करने की संख्या 20 हो गई है।

माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर अब असमिया, बंगाली, गुजराती, हिंदी, कन्नड़, कोंकणी, मैथिली, मलयालम, मराठी, नेपाली, उड़िया, पंजाबी, सिंधी, तमिल, तेलुगु, उर्दू, भोजपुरी, बोडो, डोगरी और कश्मीरी को सपोर्ट कर रहा है।

कंपनी ने कहा, यह माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर को सभी 22 आधिकारिक भारतीय भाषाओं का सपोर्ट करने के अपने लक्ष्य के करीब लाता है। अब यह देश की लगभग 95 प्रतिशत आबादी की बोली जाने वाली भाषाओं को कवर करता है।

माइक्रोसॉफ्ट इंडिया के भारत विकास केंद्र के प्रबंध निदेशक राजीव कुमार ने बयान में कहा, ”हम देश के विकास को गति देने और प्रौद्योगिकी तक पहुंच को अधिक समावेशी बनाने के लिए सबसे एडवांस एआई तकनीक का लाभ उठाकर भारत की विविध भाषाओं और संस्कृति का समर्थन करने के लिए प्रतिबद्ध हैं।”

ट्रांसलेशन फीचर्स को व्यवसायों और डेवलपर्स के लिए माइक्रोसॉफ्ट ट्रांसलेटर एप, एज ब्राउज़र, ऑफिस 365, बिंग ट्रांसलेटर और एज़्योर एआई ट्रांसलेटर एपीआई के माध्यम से एक्सेस किया जा सकता है, जिसका उपयोग जियो हैप्टिक और कू जैसी कंपनियों कर रही हैं।

जियो हैप्टिक के साथ माइक्रोसॉफ्ट का सहयोग और ट्रांसलेटर के साथ एकीकरण भाषाई विभाजन को पाटने और सभी प्रमुख भारतीय भाषाओं के लिए प्रौद्योगिकी पहुंच के माध्यम से भारत के विविध समुदायों को सशक्त बनाने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।

जियो हैप्टिक के सह-संस्थापक और सीटीओ स्वपन राजदेव ने कहा, ”यह डेवलपमेंट हैप्टिक के लिए काफी रोमांचक है क्योंकि यह हमारे ग्राहकों को अधिक समावेशी होने और व्यापक दर्शकों तक पहुंचने का अवसर प्रदान करता है। वे अब भोजपुरी, बोडो, कश्मीरी, डोगरी जैसी भाषाओं में सहायता प्रदान कर सकते हैं, जो अभूतपूर्व है।”

कंपनी ने कहा कि यह नया अपडेट करीब 61 मिलियन लोगों को प्रभावित करेगा और स्थानीय कारीगरों एवं व्यवसायों के लिए नए आर्थिक अवसर खोलेगा, जिससे उन्हें व्यापक दर्शकों से जुड़ने का मौका मिलेगा।

–आईएएनएस

एफजेड/एबीएम

Related Posts

ताज़ा समाचार

किम जोंग उन का आदेश, युद्ध के लिए तैयार रहें सशस्त्र बल

May 14, 2025
ताज़ा समाचार

डब्ल्यूटीसी फाइनल : 25 मई तक आईपीएल छोड़ सकते हैं दक्षिण अफ्रीका के खिलाड़ी

May 14, 2025
ताज़ा समाचार

ट्रंप के सीजफायर ऐलान पर क्यों नहीं बोले पीएम मोदी : अजय राय

May 14, 2025
ताज़ा समाचार

जम्मू-कश्मीर : पुंछ में पाकिस्तानी गोलाबारी से हुए जानमाल के नुकसान का भाजपा नेताओं ने लिया जायजा

May 14, 2025
ताज़ा समाचार

ऑपरेशन सिंदूर पर काशीवासियों में गर्व, बोले – ‘आतंक का साथी हमारा दुश्मन, पीएम मोदी की नीति पर भरोसा’

May 14, 2025
ताज़ा समाचार

पीएम मोदी ने ‘टीबी मुक्त भारत’ अभियान की स्थिति और प्रगति की समीक्षा की

May 14, 2025
Next Post

हाई कोर्ट को जमानत देने के अपने आदेश की समीक्षा करने की इजाजत नहीं : सुप्रीम कोर्ट

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

POPULAR NEWS

बंदा प्रकाश तेलंगाना विधान परिषद के उप सभापति चुने गए

बंदा प्रकाश तेलंगाना विधान परिषद के उप सभापति चुने गए

February 12, 2023
बीएसएफ ने मेघालय में 40 मवेशियों को छुड़ाया, 3 तस्कर गिरफ्तार

बीएसएफ ने मेघालय में 40 मवेशियों को छुड़ाया, 3 तस्कर गिरफ्तार

February 12, 2023
चीनी शताब्दी की दूर-दूर तक संभावना नहीं

चीनी शताब्दी की दूर-दूर तक संभावना नहीं

February 12, 2023

बंगाल के जलपाईगुड़ी में बाढ़ जैसे हालात, शहर में घुसने लगा नदी का पानी

August 26, 2023
राधिका खेड़ा ने छोड़ा कांग्रेस का दामन, प्राथमिक सदस्यता से दिया इस्तीफा

राधिका खेड़ा ने छोड़ा कांग्रेस का दामन, प्राथमिक सदस्यता से दिया इस्तीफा

May 5, 2024

EDITOR'S PICK

चीन ने अमेरिका से ताइवान पर दुनिया को गुमराह करने की कोशिश बंद करने का आग्रह किया

चीन ने अमेरिका से ताइवान पर दुनिया को गुमराह करने की कोशिश बंद करने का आग्रह किया

February 28, 2023
कंगना रनौत ने सुभाष चंद्र बोस को पहला पीएम बताने पर दी सफाई

कंगना रनौत ने सुभाष चंद्र बोस को पहला पीएम बताने पर दी सफाई

April 5, 2024
सिनर की जोकोविच पर सनसनीखेज जीत

सिनर की जोकोविच पर सनसनीखेज जीत

November 15, 2023
तेलुगु फिल्म इंडस्ट्री की रणनीति से गुजराती सिनेमा को सीखने की जरूरत : एक्टर विराज घेलानी

तेलुगु फिल्म इंडस्ट्री की रणनीति से गुजराती सिनेमा को सीखने की जरूरत : एक्टर विराज घेलानी

June 15, 2024
ADVERTISEMENT

Contact us

Address

Deshbandhu Complex, Naudra Bridge Jabalpur 482001

Mail

deshbandhump@gmail.com

Mobile

9425156056

Important links

  • राशि-भविष्य
  • वर्गीकृत विज्ञापन
  • लाइफ स्टाइल
  • मनोरंजन
  • ब्लॉग

Important links

  • देशबन्धु जनमत
  • पाठक प्रतिक्रियाएं
  • हमें जानें
  • विज्ञापन दरें
  • ई पेपर

Related Links

  • Mayaram Surjan
  • Swayamsiddha
  • Deshbandhu

Social Links

081171
Total views : 5873076
Powered By WPS Visitor Counter

Published by Abhas Surjan on behalf of Patrakar Prakashan Pvt.Ltd., Deshbandhu Complex, Naudra Bridge, Jabalpur – 482001 |T:+91 761 4006577 |M: +91 9425156056 Disclaimer, Privacy Policy & Other Terms & Conditions The contents of this website is for reading only. Any unauthorised attempt to temper / edit / change the contents of this website comes under cyber crime and is punishable.

Copyright @ 2022 Deshbandhu. All rights are reserved.

  • Disclaimer, Privacy Policy & Other Terms & Conditions
No Result
View All Result
  • राष्ट्रीय
  • अंतरराष्ट्रीय
  • लाइफ स्टाइल
  • अर्थजगत
  • मनोरंजन
  • खेल
  • अभिमत
  • धर्म
  • विचार
  • ई पेपर

Copyright @ 2022 Deshbandhu-MP All rights are reserved.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms below to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Notifications